"Konformism" en sueco es cuando se no atreve ser diferente. Cuando se prefiere ser igual que todos los demás y no atreve tener opiniónes diferentes.
Esto es lo que quieres decir, ¿no?
Mi respuesta es sí, cuando hablamos de los suecos jóvenes. No los más mayores, como yo. Yo no soy una conformista y creo que la mayoría de mi edad no serán. Pero es más común entre los jóvenes, de cualquiera nacionalidad. ¿No es verdad?
Bienvenidos al blog de españolde Gotemburgo. Estáis todos invitados a participar en él. Välkomna till Göteborgs spanskablog. Alla är välkomna att delta!
¿Cómo participar en este blog? / Hur kan jag delta?
1- pincha en comentarios y escribe lo que quieras. (No es necesario tener una cuenta de Google) 2- envíame un correo electrónico con fotos, noticias,...y lo publicaré en un entrada. skovdespanska@hotmail.com 1- klicka och skriv en kommentar. (Det är inte nödvändigt att ha ett googlekonto) 2- skicka ett mail med foton, nyheter...så publicerar jag ditt inlägg. skovdespanska@hotmail.com
3 kommentarer:
=) No entiendo... ¿Qué quiere decir con esta pregunta?
Är svenska ungdomar konformista? Jag vet inte om det är rätt. Att vara "conformista" betyder att resignera sig med det som de får och kämpar inte.
"Konformism" en sueco es cuando se no atreve ser diferente. Cuando se prefiere ser igual que todos los demás y no atreve tener opiniónes diferentes.
Esto es lo que quieres decir, ¿no?
Mi respuesta es sí, cuando hablamos de los suecos jóvenes. No los más mayores, como yo. Yo no soy una conformista y creo que la mayoría de mi edad no serán. Pero es más común entre los jóvenes, de cualquiera nacionalidad. ¿No es verdad?
Skicka en kommentar